Por que raio é que as pessoas fazem aquele estalinho com a língua quando há algo que não está bem?
Trata-se de um ruído estúpido, aquele que é feito com a ponta da língua a roçar no véu palatino, num movimento em que o ar é levemente inspirado e provoca aquele “tsziu” (vou chamar-lhe assim, porque sinceramente não sei que raio de som hei-de reproduzir graficamente) para dentro. Estúpido porquê? – porque não tem aparentemente qualquer razão de ser, nem ligação lógica aos vários tipos de chatices que o provocam (há milhares de tipos de chatices que provocam o “tsziu”). Porquê esse som, em vez de, por exemplo, um “chlaaap” ou um “dlioccc”, ou até um “ggrrreecc”? Este “ggrrreecc” até transmitiria raiva pelo que de bom não estivesse a acontecer. Por exemplo, ficávamos a saber que não vamos receber no dia previsto, soltávamos logo um “ggrrreecc”, em vez do tristonho e derrotista “dzz”, e esse “ggrrreecc” até ficaria melhor ao lado do “F…-se!” que normalmente acompanha o “tsziu”.
Podem haver várias explicações para o “tsziu”. Ou quem inventou este hábito era um infeliz porque tinha esse tique e não se conseguia livrar dele – e neste caso não o inventou voluntariamente -, ou então era mesmo estúpido e só por mero acaso não se lembrou de, em vez do “tsziu”, ter reproduzido um sonoro “aiiiii”. A ter acontecido tal invenção, em época de crise actual, seria bonito o cenário nas ruas deste país. Ainda assim, o “tsziu” é bem mais silencioso e quase nada embaraçoso. Mas o “aiiii” faria mais sentido.
Um trejeito que acompanha, junto dos mais educados, o “tsziu” é um ligeiro aperto de lábios e contracção do queixo… o que é isto afinal? Bem sei que a linguagem não verbal antecede a verbal, mas contrair o queixo e os lábios (aquando do “tsziu”) quando se leva uma nega de uma miúda não leva a lado nenhum, meus amigos, nem ela vai voltar atrás e pensar: “Fogo, não devia ter rejeitado este gajo, ele fez a cena do queixo e o “tsziu”!!! é melhor cair nos braços dele!”. Isto nunca acontece. Então porque é que se continua a utilizar esta linguagem na raça humana? Porque é um som agradável de ouvir? Não me parece. Até considero que, enquanto desabafo, deixa muito a desejar, porque um desabafo tem que ser veemente, do tipo: “F…., esta m…. desta chatice aconteceu-me outra vez e agora estou lixado, raivoso, revoltado com a porcaria da vida!!!”. Ora, um “tsziu” nada tem a ver com isto, porque um “tsziu” não é nada. Sinto-me revoltado com isto!! tsziu...
Trata-se de um ruído estúpido, aquele que é feito com a ponta da língua a roçar no véu palatino, num movimento em que o ar é levemente inspirado e provoca aquele “tsziu” (vou chamar-lhe assim, porque sinceramente não sei que raio de som hei-de reproduzir graficamente) para dentro. Estúpido porquê? – porque não tem aparentemente qualquer razão de ser, nem ligação lógica aos vários tipos de chatices que o provocam (há milhares de tipos de chatices que provocam o “tsziu”). Porquê esse som, em vez de, por exemplo, um “chlaaap” ou um “dlioccc”, ou até um “ggrrreecc”? Este “ggrrreecc” até transmitiria raiva pelo que de bom não estivesse a acontecer. Por exemplo, ficávamos a saber que não vamos receber no dia previsto, soltávamos logo um “ggrrreecc”, em vez do tristonho e derrotista “dzz”, e esse “ggrrreecc” até ficaria melhor ao lado do “F…-se!” que normalmente acompanha o “tsziu”.
Podem haver várias explicações para o “tsziu”. Ou quem inventou este hábito era um infeliz porque tinha esse tique e não se conseguia livrar dele – e neste caso não o inventou voluntariamente -, ou então era mesmo estúpido e só por mero acaso não se lembrou de, em vez do “tsziu”, ter reproduzido um sonoro “aiiiii”. A ter acontecido tal invenção, em época de crise actual, seria bonito o cenário nas ruas deste país. Ainda assim, o “tsziu” é bem mais silencioso e quase nada embaraçoso. Mas o “aiiii” faria mais sentido.
Um trejeito que acompanha, junto dos mais educados, o “tsziu” é um ligeiro aperto de lábios e contracção do queixo… o que é isto afinal? Bem sei que a linguagem não verbal antecede a verbal, mas contrair o queixo e os lábios (aquando do “tsziu”) quando se leva uma nega de uma miúda não leva a lado nenhum, meus amigos, nem ela vai voltar atrás e pensar: “Fogo, não devia ter rejeitado este gajo, ele fez a cena do queixo e o “tsziu”!!! é melhor cair nos braços dele!”. Isto nunca acontece. Então porque é que se continua a utilizar esta linguagem na raça humana? Porque é um som agradável de ouvir? Não me parece. Até considero que, enquanto desabafo, deixa muito a desejar, porque um desabafo tem que ser veemente, do tipo: “F…., esta m…. desta chatice aconteceu-me outra vez e agora estou lixado, raivoso, revoltado com a porcaria da vida!!!”. Ora, um “tsziu” nada tem a ver com isto, porque um “tsziu” não é nada. Sinto-me revoltado com isto!! tsziu...
1 comentário:
Penso que o "dzz" é um desabafo típico português. Nunca ouvi tal som numa outra língua. Talvez seja por o português ser um triste, um infeliz a quem tudo corre mal. O português perdeu assim a vontade de lutar e inventou esse grande e famoso "dzz". Dzz... porque é que eu estou a escrever esta merda?
Enviar um comentário